LeizigQalaUta
23 juin: Challana
Premier regard, depuis le refuge |
23 juin: au lever du jour nous découvrons le village.
23 του Ιούνιου· στα χαράματα αποκαλυπτούμε το χωριό.
- Commentaires textes : Écrire
22 juin: Arrivée au village de Challana
Repos à l'arrivée |
19h. La nuit est tombée, les adultes sont soit à dégager la route, soit à finir les préparatifs pour notre accueil. C'est avec les enfants que nous passons les premiers moments de notre arrivée. Rondes et jeux font fi de la barrière linguistique.
Φτάσαμε! Έπεσε η νύχτα, οι μεγάλοι διορθώνουν το δρόμο να περάσει το λεοφορίο, ή ετοιμάζουν το γεύμα. Περνούμε τις πρώτες στιγμές με τα παιδιά. Χώροι και παιχνίδια ξεπέρνουν τις δυσκολίες της γλώσσας.
- Commentaires textes : Écrire
22 juin: Réfection de quelques passages...
La progression du bus est ralentie par des passages difficiles où il faut réélargir le chemin. Nous laissons les villageois restaurer le dernier passage, terminant le parcours à pied et en pick-up.
Εδώ κ'εκεί χάλασε ο δρόμος...
- Commentaires textes : Écrire
22 juin: Descente vers Challana.
Au loin, la rivière qui mène au village, + de 2000m plus bas |
- Commentaires textes : Écrire